зве́рху,
1. У напрамку ўніз.
2. З боку вышэйстаячых органаў.
3. Па паверхні, у верхняй частцы чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зве́рху,
1. У напрамку ўніз.
2. З боку вышэйстаячых органаў.
3. Па паверхні, у верхняй частцы чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
маргары́н, ‑у,
Харчовы
[Фр. margarine.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Скром ‘заечы
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тулус ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
дэльфі́навы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да дэльфіна (у 1 знач.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жир
ры́бий жир ры́бін
говя́жий жир лой;
свино́й (нутряно́й) жир здор;
гуси́ный жир шма́лец;
нагуля́ть жи́ру
◊
с жи́ру беси́ться з раско́шы шале́ць;
от жи́ру ло́пается (яго́) аж распіра́е.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
◎ Ператоп, пэрэпюп ’тук, чысты свіны
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сала́, со́лка ’востраў сярод ракі, пакрыты лазой і кустамі’, ’камяністы выступ сярод рэчкі’ (
Са́ла 1 ’тлушчавае адкладанне ў целе жывёльнага арганізма’ (
Са́ла 2 ’бома для прыціскання бервяна на козлах’ (
Сала 3 ’«жалезныя свечы» на аржавенні-вадзе, дзе шмат жалезных спалучэнняў’ (
Са́ла 4 ’ледаход’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
са́ла¹, -а,
1. Тлушчавае адкладанне ў целе жывёльнага арганізма.
2. Прадукт з тлушчавага рэчыва, які
3. Растоплены
Заліць сала за скуру каму (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ма́сла, -а,
1. Харчовы
2. Тлустае рэчыва мінеральнага паходжання.
Масла масленае — пра таўталогію, паўтарэнне чаго
Падліць масла ў агонь — абвастрыць якія
Як па масле — лёгка, без цяжкасцей.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)