Тамі́ць ’мучыць, знясільваць’, ’турбаваць, гнясці, нудзіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тамі́ць ’мучыць, знясільваць’, ’турбаваць, гнясці, нудзіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Буя́ць ’буйна расці; расці ў лісце, бацвінне, на націну, салому’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
па́раны, ‑ая, ‑ае.
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Жу́раць ’прыгараць, абвуглівацца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Па́ра 1 ’газ, які ўтвараецца пры выпарванні вады, нагрэтай да высокай тэмпературы; газападобны стан вады’; пар ’паравое поле’, па́рнасць, па́рына, па́раніна, парно́та, парні́к, па́ранка, паро́нка. Агульнаславянскае: 
Па́ра 2 ’два аднолькавыя сіметрычныя прадметы, якія складаюць адно цэлае; дзве асобы, мужчына і жанчына, дзве жывёліны, самец і самка; два прадметы, дзве штукі чаго-небудзь’. 
Пара́ ’час, перыяд; адпаведны час’. 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сухапа́р (сухопа́р) ’тушаная бульба’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
па́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца; 
1. 
2. Мыцца ў гарачай лазні з парай. 
3. 
4. Вылучаць пару пад уздзеяннем цяпла на што‑н. халоднае. 
5. 
пары́цца, ‑ры́юся, ‑ры́ешся, ‑ры́ецца; 
Рыцца некаторы час. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зямля́ 1, ‑і; 
1. Трэцяя ад Сонца планета, якая верціцца вакол Сонца і вакол сваёй восі (
2. Суша (у адрозненне ад воднай прасторы). 
3. Верхні слой кары нашай планеты; глеба, грунт. 
4. Паверхня, плоскасць, на якой мы стаім, па якой рухаемся. 
5. Тэрыторыя, якая знаходзіцца ў чыім‑н. уладанні, карыстанні; глеба, якая апрацоўваецца і выкарыстоўваецца ў сельскагаспадарчых мэтах. 
6. Краіна, дзяржава. 
•••
зямля́ 2, ‑і, 
Даўнейшая назва літары «з».
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нацягну́ць, ‑цягну, ‑цягнеш, ‑цягне; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ко́сць 
◊ ску́ра ды ко́сці — ко́жа да ко́сти;
к. ад ко́сці — кость от ко́сти;
даць у ко́сці — всы́пать; дать взбу́чку;
да касце́й (прамо́кнуць, праме́рзнуць, праня́ць і да т.п.) — до косте́й (промо́кнуть, промёрзнуть, проня́ть и т.д.);
на касця́х — на костя́х;
перамыва́ць ко́сці — перемыва́ть ко́сти;
ле́гчы касцьмі́ — лечь костьми́;
уе́сціся ў ко́сці — осточерте́ть, въе́сться в печёнки;
злажы́ць ко́сці — лечь костьми́, сложи́ть го́лову;
на жыво́й ~ці мя́са нарасце́ — 
адны́ ко́сці — ко́жа да ко́сти; одни́ ко́сти;
касце́й не сабра́ць — косте́й не собра́ть;
да мо́згу касце́й — до мозга́ косте́й;
язы́к без касце́й — язык без косте́й;
ко́сці 
к. у го́рле — кость в го́рле;
ад цяпло́сці не баля́ць ко́сці — 
куды́ груга́н касце́й не занясе́ — 
па́ра касце́й не ло́міць — 
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)