перагавары́ць, ‑вару, ‑верыш, ‑верыць;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перагавары́ць, ‑вару, ‑верыш, ‑верыць;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераспява́ць 1, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
пераспява́ць 2, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перастая́ць, ‑стаю, ‑стаіш, ‑стаіць;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
развіта́льны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да развітання; звязаны з развітаннем.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распа́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
1.
2. Моцна прагрэцца, мыючыся ў лазні з парай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
се́кцыя 1, ‑і,
1. Аддзел установы, арганізацыі і пад. з пэўнай спецыялізацыяй.
2. Частка збудавання, канструкцыі, якая складаецца з некалькіх дэталей.
[Ад лац. sectio — разразанне, раздзяленне.]
се́кцыя 2, ‑і,
[Лац. sectio.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перажы́ць, ‑жыву, ‑жывеш, ‑жыве; ‑жывём, ‑жывяце;
1.
2.
3.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
затрыма́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Застацца, прабыць дзе‑н.
2. Спыніўшы свой рух, застацца дзе‑н. на пэўны час.
3. Не зрабіць чаго‑н. у тэрмін; запазніцца з чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ло́жа 1, ‑ы,
1. Месца ў глядзельнай зале, аддзеленае перагародкаю для невялікай колькасці асоб.
2.
[Фр. loge.]
ло́жа 2, ‑ы,
Драўляная частка ружжа ці аўтамата, да якой прымацаваны ствол.
ло́жа 3, ‑а,
1. Паглыбленне ў грунце, па якім цячэ водны паток; рэчышча.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ва́рта 1, ‑ы,
1. Група людзей, прызначаная ахоўваць каго‑, што‑н.
2. Вартаванне, абавязкі па ахове чаго‑н.
3. Месца, пункт вартавання; пост.
•••
ва́рта 2,
1.
2.
3.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)