перамалаці́ць сов.
1. в разн. знач. перемолоти́ть;
2. перен., разг. (перебить во множестве) переколоти́ть
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
по́ркаць несов., прост. ты́кать;
п. па́льцам у што-не́будзь — ты́кать па́льцем во что́-л.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
уго́лас нареч.
1. вслух;
чыта́ць у. — чита́ть вслух;
2. (нарочито громко) во всеуслы́шание, громогла́сно
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
апра́нены
1. оде́тый; наде́тый;
2. разг. оде́тый;
3. (у каго, у што) наря́женный (кем, во что), оде́тый (кем, во что);
1-3 см. апрану́ць;
◊ а. (апра́нуты) з іго́лачкі — оде́тый с иго́лочки
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Вунь прысл. (БРС, Гарэц., Байк. і Некр., Касп., Шат.). Звязана з дыял. вун, рус. вонь, вон, дыял. вωн, укр. он, онь, што ў сваю чаргу звязваюць з асабовым займеннікам ён (он, вон) (Сабалеўскі, Лекции, 96; Праабражэнскі, 1, 133; Фасмер, 2, 348). Змена галоснай у выніку лабіялізацыі пачатковага націскнога о (параўн. навагр. вонь ’вунь’, З нар. сл.); параўн. унь ’вунь’ як пераходны этап ад палес. онь да вунь. У сваю чаргу палес. онь з указ. часціцы о (літаратурнае во) і дэйктычнай часціцы -нь; параўн. іншую форму для ўказання на блізкі прадмет вось (ось < о + сь).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сніць (каго, што) несов. ви́деть сон (сны); ви́деть во сне; сни́ться (кому кто, что);
яна сні́ла цудо́ўны сон — она́ ви́дела чуде́сный сон;
ён сніў дом і сваі́х ро́дных — он ви́дел во сне дом и свои́х родны́х, ему́ сни́лся дом и родны́е;
◊ спіць і с. — спит и ви́дит (во сне)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
кірава́цца, ‑руюся, ‑руешся, ‑руецца; незак.
1. чым. Накіроўваць сваю дзейнасць, дзейнічаць адпаведна чаму‑н., у залежнасці ад чаго‑н. Кіравацца вучэннем марксізма-ленінізма. □ У краіне, якая кіруецца перадавымі ідэямі, літаратура павінна быць лепшай літаратурай у свеце. Купала.
2. Разм. Трымаць кірунак, рухацца куды‑н. — А вы кіруйцеся на Петрыкаў, і так во лясамі, — сказаў гаспадар. Лупсякоў. Кірмаш, куды кіраваўся Сцёпка, знаходзіўся на плошчы. Хомчанка.
3. Зал. да кіраваць (у 1, 2, 4 і 5 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́жыць 1, ‑жыву, ‑жывеш, ‑жыве; зак.
Застацца жывым пасля цяжкай хваробы, ранення і пад. Хворы выжыў. □ Таполі абламала [бура] голле, паздзірала кару, але таполя выжыла — шуміць во і шуміць. М. Стральцоў. Марылін Манро нейкім цудам пашанцавала выжыць у гэтым пекле эксплуатацыі, нажывы і бізнесу. Новікаў.
•••
Выжыць з розуму — страціць памяць, здольнасць усведамляць.
вы́жыць 2, ‑жыву, ‑жывеш, ‑жыве; зак., каго-што.
Прымусіць пакінуць свой дом, месца працы і пад.; выгнаць адкуль‑н. Выжыць з хаты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адзява́ць несов.
1. (каго, што) одева́ть;
2. (у каго, у што) одева́ть, наряжа́ть (кем, во что);
3. (што ў што) перен. одева́ть (что во что и чем), наряжа́ть;
1-3 см. адзе́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
напо́рваць несов.
1. (распарывать во множестве) напа́рывать;
2. (повреждать чем-л. острым) напа́рывать, нака́лывать;
3. (чаго) разг. (отыскивая что-л.) находи́ть (что или много чего), набира́ть (во множестве);
1-3 см. напаро́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)