здзе́кавацца, -куюся, -куешся, -куецца; -куйся;
1. Мучыць, катаваць каго
2. Злосна, зняважліва высмейваць, абражаць каго-, што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
здзе́кавацца, -куюся, -куешся, -куецца; -куйся;
1. Мучыць, катаваць каго
2. Злосна, зняважліва высмейваць, абражаць каго-, што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адзіно́та, -ы,
1. Адасобленасць у выніку страты родных, блізкіх або ў выніку жадання пабыць асобна ад іншых.
2. Бязлюднасць, сіратлівасць.
3. Стан адзінокага
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
басурма́н, ‑а,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
манеке́н, ‑а,
1. Чалавечая фігура, лялька з дрэва або іншага матэрыялу, якая служыць для паказу адзення.
2.
[Фр. mannequin ад фламандскага manekin — чалавек.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кум, ‑а,
Хросны бацька ў адносінах да бацькоў хросніка і да хроснай маці.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узвыша́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
інфрагу́к, ‑у,
Пругкія хістанні малой частаты ў паветры або іншым асяроддзі, якія не ўспрымаюцца вухам
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дазіме́трыя, ‑і,
Сукупнасць метадаў вымярэння дозы радыеактыўнага выпрамянення, а таксама вывучэнне яго ўздзеяння на арганізм
[Ад грэч. dosis — порцыя, доза і metreō — мераю.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бажаство́, ‑а,
Тое, што і бог.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
га́бітус, ‑у,
[Ад лац. habitus — выгляд, склад.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)