хіта́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Рабіць лёгкія рухі чым‑н. (звычайна галавой).
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хіта́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Рабіць лёгкія рухі чым‑н. (звычайна галавой).
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
я́ўны, ‑ая, ‑ае.
1. Не скрыты, не сакрэтны; адкрыты.
2. Зусім відавочны, зразумелы ўсім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аблама́ць
1. (отломать кругом) облома́ть;
2. (сломать) обломи́ть;
3.
◊ а. ро́гі — облома́ть рога́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Лу́піна ’губа’ (
Лупі́на ’вонкавая абалонка плода, семя’, ’шкарлупіна ад яйка’, ’высеўкі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ва́раны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
3.
•••
вараны́, ‑а́я, ‑о́е.
1. Чорны (звычайна пра масць коней).
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адвяза́цца, ‑вяжуся, ‑вяжашся, ‑вяжацца;
1. Развязаўшыся, аддзяліцца (аб вяроўцы, канаце і пад.).
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аро́л, арла,
1. Буйная драпежная з загнутай дзюбай птушка, якая жыве пераважна ў гарыстых або стэпавых мясцовасцях.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бадзя́га 1, ‑і,
Прэснаводная губка, якая ў высушаным стане выкарыстоўваецца ў медыцыне для лячэння рэўматызму.
бадзя́га 2, ‑і,
Бяздомны, незаняты працай чалавек.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абле́злы, ‑ая, ‑ае.
1. Той (такі), у каго (у якім) вылезла шэрсць, поўсць.
2. Які выліняў, змяніў колер, выцвіў.
3. З абдзёртым верхнім слоем; аблуплены; выцерты.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напя́ць, ‑пну, ‑пнеш, ‑пне; ‑пнём, ‑пняцё;
1. Нацягнуўшы, зрабіць тугім.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)