до́ўбня, -і,
1. Прылада для ўбівання
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
до́ўбня, -і,
1. Прылада для ўбівання
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыгна́ць², -ганю́, -го́ніш, -го́ніць; -гані; -гна́ны;
Прыладзіць так, каб адно да аднаго падыходзіла па памерах.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прылі́ў, -ліву,
1. Перыядычны пад’ём узроўню адкрытага мора.
2. Прыбыццё, паступленне каго-,
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прымеркава́ць, -мярку́ю, -мярку́еш, -мярку́е; -мярку́й; -меркава́ны;
1. што да
2. Прыйсці ў патрэбны момант, трапіць у час.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прысвяці́ць, -вячу́, -ве́ціш, -ве́ціць; -ве́чаны;
1. Прызначыць, аддаць.
2. Зрабіць, стварыць што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разгаве́цца, -е́юся, -е́ешся, -е́ецца;
1. У веруючых: пасля посту першы раз паесці скаромнага.
2. З’есці ці выпіць
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разгадава́ць, -ду́ю, -ду́еш, -ду́е; -ду́й; -дава́ны;
1. Старанна даглядаючы, забяспечыць рост, развіццё каго-,
2. Выгадаваць у вялікай колькасці, распладзіць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
раскле́іць, -кле́ю, -кле́іш, -кле́іць; -кле́ены;
1. Разняць склееныя часткі
2. Наклеіць у многіх месцах.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
раско́пка, -і,
1.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заказа́ць², -кажу́, -ка́жаш, -ка́жа; -кажы́; -ка́заны;
Забараніць, зрабіць недаступным.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)