недаду́маць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
недаду́маю |
недаду́маем |
| 2-я ас. |
недаду́маеш |
недаду́маеце |
| 3-я ас. |
недаду́мае |
недаду́маюць |
| Прошлы час |
| м. |
недаду́маў |
недаду́малі |
| ж. |
недаду́мала |
| н. |
недаду́мала |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
недаду́маўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
недажа́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
недажну́ |
недажнё́м |
| 2-я ас. |
недажне́ш |
недажняце́ |
| 3-я ас. |
недажне́ |
недажну́ць |
| Прошлы час |
| м. |
недажа́ў |
недажа́лі |
| ж. |
недажа́ла |
| н. |
недажа́ла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
недажа́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
недаказа́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
недакажу́ |
недака́жам |
| 2-я ас. |
недака́жаш |
недака́жаце |
| 3-я ас. |
недака́жа |
недака́жуць |
| Прошлы час |
| м. |
недаказа́ў |
недаказа́лі |
| ж. |
недаказа́ла |
| н. |
недаказа́ла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
недаказа́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
недаква́сіць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
недаква́шу |
недаква́сім |
| 2-я ас. |
недаква́сіш |
недаква́сіце |
| 3-я ас. |
недаква́сіць |
недаква́сяць |
| Прошлы час |
| м. |
недаква́сіў |
недаква́сілі |
| ж. |
недаква́сіла |
| н. |
недаква́сіла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
недаква́сіўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
недалаві́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
недалаўлю́ |
недало́вім |
| 2-я ас. |
недало́віш |
недало́віце |
| 3-я ас. |
недало́віць |
недало́вяць |
| Прошлы час |
| м. |
недалаві́ў |
недалаві́лі |
| ж. |
недалаві́ла |
| н. |
недалаві́ла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
недалаві́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
недалічы́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
недалічу́ |
недалі́чым |
| 2-я ас. |
недалі́чыш |
недалі́чыце |
| 3-я ас. |
недалі́чыць |
недалі́чаць |
| Прошлы час |
| м. |
недалічы́ў |
недалічы́лі |
| ж. |
недалічы́ла |
| н. |
недалічы́ла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
недалічы́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
недалячы́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
недалячу́ся |
недале́чымся |
| 2-я ас. |
недале́чышся |
недале́чыцеся |
| 3-я ас. |
недале́чыцца |
недале́чацца |
| Прошлы час |
| м. |
недалячы́ўся |
недалячы́ліся |
| ж. |
недалячы́лася |
| н. |
недалячы́лася |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
недалячы́ўшыся |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
неданасі́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
неданашу́ |
недано́сім |
| 2-я ас. |
недано́сіш |
недано́сіце |
| 3-я ас. |
недано́сіць |
недано́сяць |
| Прошлы час |
| м. |
неданасі́ў |
неданасі́лі |
| ж. |
неданасі́ла |
| н. |
неданасі́ла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
неданасі́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
недапаі́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
недапаю́ |
недапо́ім |
| 2-я ас. |
недапо́іш |
недапо́іце |
| 3-я ас. |
недапо́іць |
недапо́яць |
| Прошлы час |
| м. |
недапаі́ў |
недапаі́лі |
| ж. |
недапаі́ла |
| н. |
недапаі́ла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
недапаі́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
недапалі́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
недапалю́ |
недапа́лім |
| 2-я ас. |
недапа́ліш |
недапа́ліце |
| 3-я ас. |
недапа́ліць |
недапа́ляць |
| Прошлы час |
| м. |
недапалі́ў |
недапалі́лі |
| ж. |
недапалі́ла |
| н. |
недапалі́ла |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
недапалі́ўшы |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)