раздзе́л, ‑а і ‑у,
1. ‑а.
2. ‑а. Частка кнігі, газеты, артыкула і пад., прысвечаная адной пэўнай тэме.
3. ‑а. Лінія, якая раздзяляе што‑н., з’яўляецца граніцай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раздзе́л, ‑а і ‑у,
1. ‑а.
2. ‑а. Частка кнігі, газеты, артыкула і пад., прысвечаная адной пэўнай тэме.
3. ‑а. Лінія, якая раздзяляе што‑н., з’яўляецца граніцай.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раманты́зм, ‑у,
1. Напрамак у літаратуры і мастацтве
2. Творчы метад у літаратуры і мастацтве, пранікнуты аптымізмам і імкненнем у яркіх вобразах паказаць высокае прызначэнне чалавека.
3. Светапогляд, пранікнуты ідэалізацыяй рэчаіснасць летуценнай сузіральнасцю.
[Фр. romantisme.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
што́пар, ‑а,
1. Тонкі завостраны з аднаго
2. У авіяцыі — адна з фігур вышэйшага пілатажу, сутнасць якой у зніжэнні самалёта па крутой спіралі.
[Ням. Stopper.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
экспедыцы́йны, ‑ая, ‑ае.
1.
2. Які мае адносіны да экспедыцыі (у 2, 3 знач.).
3. Які мае адносіны да арганізацыі, правядзення экспедыцыі (у 4 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
подходи́ть
подходи́ть к бе́регу падыхо́дзіць да бе́рага;
подходи́ть к но́вой те́ме падыхо́дзіць да но́вай тэ́мы;
подхо́дит о́сень надыхо́дзіць во́сень;
они́ не подхо́дят друг к дру́гу яны не падыхо́дзяць адзі́н да аднаго́;
подходи́ть к концу́ падыхо́дзіць да
э́то не подхо́дит гэ́та не падыхо́дзіць;
те́сто подхо́дит це́ста падыхо́дзіць;
◊
не подходи́! не падыхо́дзь!;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ко́лькі,
1.
2.
3.
4.
а) у даданых дапаўняльных сказах.
б) у даданых азначальных сказах і сказах меры і ступені.
5. у
Колькі ёсць духу (сілы) (
1) вельмі хутка (бегчы, ехаць);
2) вельмі моцна (крычаць, клікаць на дапамогу).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
край¹, -ю,
1. Гранічная лінія, канечная частка чаго
2. Вобласць, мясцовасць, што вылучаюцца па якой
3. Буйная адміністрацыйна-тэрытарыяльная адзінка.
Пярэдні край — перадавыя пазіцыі.
Біць (ліцца) цераз край — праяўляцца з вялікай сілай.
З краю ў край, ад краю да краю; з краю да краю — па ўсіх напрамках.
Краем вока — мімаходам, вельмі кароткі час (бачыць каго-, што
Краем вуха — няўважліва, урыўкамі (слухаць каго
Край свету — вельмі далёка.
На краі магілы (гібелі) — у непасрэднай блізкасці са смяртэльнай небяспекай (быць, знаходзіцца).
Хапіць цераз край — зрабіць або сказаць што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спіса́ць, спішу́, спі́шаш, спі́ша; спішы́; спі́саны;
1. што. Перапісаць з арыгінала што
2. што. Паказаць (у жывапісе, літаратуры), выкарыстаўшы каго-, што
3. што і з
4. што. Дакументальна афармляючы, запісаць як зрасходаванае або непрыгоднае.
5. што. Запоўніць пісьмовымі знакамі да
6. што. Зрасходаваць на пісанне (
7.
8. каго-што. У маракоў, авіятараў
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хапа́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. за каго-што. Браць, хапаць рукою (рукамі) каго-, што
2. за што. Паспешліва брацца за які
3. за што. Паспешна і несістэматычна рабіць што
4. (1 і 2
5. (1 і 2
6. (1 і 2
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Тонь 1 ’тоня’ (
Тонь 2 ’ход, рух’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)