уве́шаць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
Вешаючы што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
уве́шаць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
Вешаючы што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пала́шчыцца, ‑шчуся, ‑шчышся, ‑лічыцца;
Лашчыцца некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заштукава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
1.
2. Зашыць, зацыраваць так, каб было непрыкметна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запле́сці, -пляту́, -пляце́ш, -пляце́; -пляцём, -плецяце́, -плятуць; -пляці́; -пле́цены;
1. Перавіваючы, сплесці.
2. Плетучы,
3. Пакрыць густым перапляценнем чаго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Захлупіцца ’захлынацца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
перакры́ць, -ы́ю, -ы́еш, -ы́е; -ы́ты;
1. што. Накрыць нанава.
2.
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
блакірава́ць, -ру́ю, -ру́еш, -ру́е; -ру́й; -рава́ны;
1. каго-што. Арганізаваць (арганізоўваць) блакаду.
2. што.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заплю́снуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
двуко́ссе, ‑я,
Знакі (« » або „ “) для выдзялення простай мовы, цытат, загалоўкаў, а таксама слоў, якія ўжываюцца ў іранічным або ва ўмоўным сэнсе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазабіва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. каго (што). Забіць, знішчыць усіх, многіх.
2. што. Забіць, увагнаць куды
3. што. Прыбіўшы ці прымацаваўшы што
4. што. Захламіць, засыпаць усё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)