аддзя́ка, ‑і,
Адплата за зробленае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аддзя́ка, ‑і,
Адплата за зробленае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
глум, ‑у,
1.
2. Пра што‑н. марна страчанае, папсаванае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пазабіра́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. Забраць з сабой, да сябе ўсё, многае або ўсіх, многіх.
2. Забраць сілай усё, многае або арыштаваць ці прызваць усіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пагарэ́лец, ‑льца,
Той, у каго пажар знішчыў дом і маёмасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Пуццё ’толк, карысць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
грэ́бці, грабу́, грабе́ш, грабе́; грабём, грабяце́, грабу́ць; гроб, грэ́бла; грабі́;
1. Збіраць у адно месца, зграбаць граблямі, віламі
2. Працаваць вёсламі, плывучы ў лодцы.
3. Разграбаць, капаць.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сквалы́га, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
распра́ва, ‑ы,
Жорсткае прымяненне сілы да каго‑н. з мэтай пакарання або прымусу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вадзі́цца, ваджу́ся, во́дзішся, во́дзіцца;
1. (1 і 2
2.
3. з кім. Мець справу, сябраваць (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
глумі́цца, глумлю́ся, глу́мішся, глу́міцца;
1. (1 і 2
2. з каго-чаго. Здзекавацца, кпіць, насміхацца.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)