павыцэ́джваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Выцадзіць усё, многае, выцадзіць нейкую колькасць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
павыцэ́джваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Выцадзіць усё, многае, выцадзіць нейкую колькасць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падбрысці́, ‑брыду, ‑брыдзеш, ‑брыдзе;
Брыдучы, падысці, наблізіцца да каго‑,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пе́кар, ‑а,
Рабочы, які займаецца выпечкай хлеба; хлебапёк.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падка́тчык, ‑а,
Рабочы, які заняты на падкатцы
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падтаўчы́, ‑таўку, ‑таўчэш, ‑таўчэ; ‑таўчом, ‑таўчаце;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
начэ́рпаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Чэрпаючы, набраць у якой‑н. колькасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нашмо́ргаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Шморгаючы, вырваць або нарваць у якой‑н. колькасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
небескары́слівы, ‑ая, ‑ае.
Які выяўляе асабістую зацікаўленасць, разлік у чым‑н.; які мае выгаду ад
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
невытво́рны, ‑ая, ‑ае.
Які не ўтвараецца ад
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
недагавары́ць, ‑гавару, ‑гаворыш, ‑гаворыць;
Выказаць не ўсё; скрыць, утаіць свае думкі, намеры.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)