заструме́ніцца, ‑ніцца; зак.

Пачаць струменіцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

заструме́ніць, ‑ніць; зак.

Пачаць струменіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

затле́ць, ‑ее; зак.

Пачаць тлець.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

заці́каць, ‑ае; зак.

Пачаць цікаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

заця́ўкаць, ‑ае; зак.

Пачаць цяўкаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

зачылі́каць, ‑ае; зак.

Пачаць чылікаць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

зашчыме́ць, ‑міць; зак.

Пачаць шчымець.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Разі́нуць ’раскрыць пашчу’ (шум., лід., Сл. ПЗБ), разі́нуцца ’шырока раскрыцца (пра пашчу)’ (ашм., Сл. ПЗБ), ’пачаць лаянку’ (Нас.), ’падняць крык, пачаць лаянку’ (Юрч. СНЛ), разі́нуцца ’раскрыцца (пра зеў у кроснах)’ (Сержп. Прык.). З *orz‑ і *zinǫti. Далей роднаснае да зія́нне, зява́ць (гл.). Сюды ж аддзеяслоўныя разі́ня ’разява’ (Бяльк.), разі́нка ’тс’ (Нас.), разі́нькі ’разявацтва’ (Нас.), ’разявакі’ (Бяльк.). Гл. Фасмер, 3, 434.

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

засквози́ть сов.

1. (стать сквозным) стаць (пача́ць) свіце́цца, засвіце́цца;

ли́стья опа́ли, и ро́ща засквози́ла лі́сце апа́ла, і гай стаў (пача́ў) свіце́цца;

2. (проглянуть) прагляну́ць, паказа́цца;

сквозь густы́е ве́тви засквози́ло голубо́е не́бо праз густо́е галлё прагляну́ла (паказа́лася) блакі́тнае не́ба;

3. (о сквозняке) безл. пача́ць прадзіма́ць, пача́ць цягну́ць, пача́ць прайма́ць; см. сквози́тьI.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

паве́зці¹, -вязу́, -вязе́ш, -вязе́; -вязём, -везяце́, -вязу́ць; павёз, -ве́зла; -ве́зены; зак.

Пачаць везці¹, адправіцца куды-н., везучы каго-, што-н.

Наклаў воз як каню п.

Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)