Вы́даба ’сукупнасць хатніх рэчаў, патрэбных гаспадыні’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вы́даба ’сукупнасць хатніх рэчаў, патрэбных гаспадыні’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Насёбы ’які носяць кожны дзень, у якім працуюць; не святочны (пра
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Матрахля́сы ’вельмі парванае
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Лапу́да, лапудыско, лапудына ’чалавек у доўгім адзенні’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
палатні́на, ‑ы,
1. Кавалак або полка палатна; асобны выраб з палатна.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасце́льны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да пасцелі (у 1 знач.); прызначаны для пасцелі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трыко́,
1. Шарсцяная тканіна ўзорнага пляцення для верхняга адзення.
2. Трыкатажнае
3. Жаночая бялізна з трыкатажу, якая прыкрывае ніжнюю частку тулава да пояса.
[Фр. tricot.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сэ́рдак ’безрукаўка на аўчыне’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
павяза́ць, -яжу́, -я́жаш, -я́жа; -яжы́; -я́заны;
1. што. Склаўшы разам, звязаць усё, многае.
2. каго. Звязаць рукі і ногі ўсім, многім.
3. што. Надзеўшы на што
4. што і без
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зле́зці, -зу, -зеш, -зе; злез, зле́зла; злезь;
1. Сысці, спусціцца, прытрымліваючыся рукамі, нагамі.
2. Пра пасажыра: выйсці, даехаўшы да якога
3. (1 і 2
4. Зняцца (пра
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)