стра́та
1. (лишение чего-л.) поте́ря;
2. (пропажа) уте́ря, поте́ря;
3. убы́ток
4. утра́та, поте́ря;
◊ цярпе́ць ~ту — быть в убы́тке, нести́ поте́ри
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
стра́та
1. (лишение чего-л.) поте́ря;
2. (пропажа) уте́ря, поте́ря;
3. убы́ток
4. утра́та, поте́ря;
◊ цярпе́ць ~ту — быть в убы́тке, нести́ поте́ри
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ве́рный
1. (правильный) пра́вільны, слу́шны; (точный) дакла́дны;
ве́рное реше́ние зада́чи праві́льнае рашэ́нне зада́чы;
ве́рный перево́д пра́вільны (дакла́дны) перакла́д;
2. (надёжный) надзе́йны, пэ́ўны;
ве́рная опо́ра надзе́йная (пэ́ўная) апо́ра;
ве́рное сре́дство надзе́йны (пэ́ўны) сро́дак;
3. (преданный) ве́рны, адда́ны;
ве́рный друг ве́рны (адда́ны) ся́бар;
ве́рный своему́ сло́ву ве́рны свайму́ сло́ву;
4. (несомненный) пэ́ўны; (неизбежный) неміну́чы, непазбе́жны;
ве́рная
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
гроб
1. труна́, -ны́
2.
◊
вогна́ть в гроб увагна́ць у магі́лу;
по гроб (жи́зни) да магі́лы (да сме́рці);
стоя́ть одно́й ного́й в гробу́ стая́ць адно́й наго́й у магі́ле;
в гроб гляде́ть (смотре́ть) глядзе́ць у магі́лу;
хоть в гроб ложи́сь хоць у труну́ кладзі́ся.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
звод I (
1. вырожде́ние
2. (похищение) уво́д;
3. только
звод II (
1. свод;
2. (редакция текста древней рукописи) изво́д
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
ко́шка I
◊ ко́шкі-мы́шкі — ко́шки-мы́шки;
чо́рная к. перабе́гла даро́гу — чёрная ко́шка перебежа́ла доро́гу;
чо́рная к. прабе́гла памі́ж і́мі — чёрная ко́шка пробежа́ла ме́жду ни́ми;
на сэ́рцы ~кі скрабу́ць — на се́рдце ко́шки скребу́т;
чу́е к., чыё мя́са з’е́ла —
ко́шцы жа́ртачкі, а мы́шцы смерць —
ко́шка II
ко́шка III
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
магі́ла
1. моги́ла;
2.
○ бра́цкая м. — бра́тская моги́ла;
◊ глядзе́ць у ~лу — смотре́ть в моги́лу;
зве́сці (увагна́ць) у ~лу — свести́ в моги́лу, вогна́ть в гроб;
адно́й наго́й у ~ле стая́ць — одно́й ного́й в моги́ле стоя́ть;
сысці́ ў ~лу — сойти́ в моги́лу;
гарба́тага м. вы́правіць — горба́того моги́ла испра́вит;
забі́ць асі́навы кол у ~лу — заби́ть оси́новый кол в моги́лу;
капа́ць ~лу — (каму) копа́ть моги́лу (кому);
ле́гчы ў ~лу (зямлю́) — лечь в моги́лу (в зе́млю)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
мирI
1. (вселенная) свет,
мно́жество миро́в мно́ства све́таў;
2. (область явлений, понятий, сфера жизни, среда) свет,
неоргани́ческий мир неаргані́чны свет;
артисти́ческий мир артысты́чны свет;
капиталисти́ческий мир капіталісты́чны свет;
3. (сельская община)
◊
на миру́ и
пусти́ть по́ миру
ходи́ть по́ миру
всем ми́ром усёй грамадо́й;
не от ми́ра сего́ як не з гэ́тага све́ту, як не ў сабе́;
си́льные ми́ра сего́ ула́дныя лю́дзі.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
соба́ка
поро́дистая соба́ка паро́дзісты саба́ка;
охо́тничья соба́ка паляўні́чы саба́ка; 2. (спец. символ) сліма́к, -ка́
◊
вот где соба́ка зары́та вось дзе саба́ка закапа́ны;
с соба́ками не сы́щешь з саба́кам не зно́йдзеш;
и соба́ками не загна́ть і саба́камі не заго́ніш;
соба́ку съесть (на чём-л.) саба́ку з’е́сці (на чым-небудзь);
соба́к ве́шать (на кого-л.) саба́к ве́шаць (на каго-небудзь);
соба́к гоня́ть саба́к ганя́ць;
как ко́шка с соба́кой як кот з саба́кам;
соба́ке — соба́чья
ну́жен (нужна́, нужно́) как соба́ке пя́тая нога́ патрэ́бен (патрэ́бна) як саба́ку пя́тая нага́.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
жыццё
1.
◊ шэ́рае — ж. се́рая жизнь;
ра́йскае ж. — ра́йская жизнь;
праве́сці ў ж. — провести́ в жизнь;
развіта́цца з жыццём — распроща́ться с жи́знью;
даро́га жыцця́ — жи́зненный путь, доро́га жи́зни;
ж. кіпі́ць — жизнь бьёт ключо́м;
не дава́ць жыцця́ — жи́зни не дава́ть;
пуцёўка ў жыццё — путёвка в жизнь;
адда́ць (палажы́ць) жыццё — (за каго, што) отда́ть (положи́ть) жизнь (за кого, что);
вы́клікаць да жыцця́ — вы́звать к жи́зни;
вярну́ць да жыцця́ — верну́ть к жи́зни;
дарава́ць жыццё — дарова́ть жизнь;
даць ж. — (каму) дать жизнь (кому);
ко́нчыць ж. — ко́нчить жизнь;
на зыхо́дзе жыцця́ — на зака́те дней; на скло́не лет;
не падава́ць прыме́т жыцця́ — не подава́ть при́знаков жи́зни;
ператвара́цца ў ж. — облека́ться в плоть и кровь; претворя́ться в жизнь;
пыта́нне жыцця́ і сме́рці — вопро́с жи́зни и сме́рти;
памі́ж жыццём і сме́рцю — ме́жду жи́знью и сме́ртью;
не на ж., а на смерць — не на жизнь, а на́
вы́красліць з жыцця́ — вы́черкнуть из жи́зни;
ко́рань ~цця́ — ко́рень жи́зни;
не ж., а малі́на —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Луна́ 1 ’зарава’ (
Луна́ 2 ’ленасць, гультайства, нерухавасць’ (
Луна́ 3 ’невялікая хмарка’ (
Луна́ 4 ’незарослае вадзяное месца ў балоце, якое адсвечваецца’ (
Луна 5 ’няшчасце, бедства’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)