Трудано́шка ‘скураная сумка для грошай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Трудано́шка ‘скураная сумка для грошай’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ска́лка, ‑і,
1. Вельмі цвёрды камень, які выкарыстоўваюць для выкрэсвання агню; крэмень.
2. Тлушчавая кропля на вадзе, у страве.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Пакле́ска ’палка для закручвання вяроўкі пры ўвязванні воза з дрывамі або бярвёнамі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
прыла́да, ‑ы,
1. Прыстасаванне, пры дапамозе якога выконваецца якая‑н. праца, работа.
2. Спецыяльнае прыстасаванне, механізм, прызначаны для якой‑н. мэты (вымярэння, вылічэння, кіравання і пад.); прыбор.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ска́лка 1 ‘крэмень, кавалак крэмень дня
Ска́лка 2 ‘кропля тлушчу ў вадкай страве’ (
Ска́лка 3, ска́лька ‘рачныя ракавіны, чаропкі’ (
Ска́лка 4, ска́лька ‘від рыбалоўнага снараду’ (
Ска́лка 5 ‘бяльмо на воку’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ляжа́ць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
1. Знаходзіцца ўсім целам на чым‑н. у гарызантальным становішчы (пра людзей і некаторых жывёл).
2. Знаходзіцца, размяшчацца на якой‑н. паверхні нерухома (бакавой часткай, гарызантальна);
3. Пакрываць, ахутваць сабою што‑н.
4. Змяшчацца, знаходзіцца дзе‑н.
5. Размяшчацца, займаць якую‑н. прастору; распасцірацца.
6. Праходзіць, пралягаць; мець напрамак куды‑н. (пра дарогу і пад.).
7. Быць укладзеным, надзетым тым ці іншым чынам.
8.
9. У спалучэнні са словамі «на душы», «на сэрцы», «на сумленні» азначае: быць прадметам затоеных турбот, пастаяннай трывогі, роздуму і пад.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)