ашука́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; 
Завесці сябе ў 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ашука́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца; 
Завесці сябе ў 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хі́трасць, -і, 
1. 
2. Учынкі, паводзіны, разлічаныя на ўвядзенне каго
3. Спрытнасць, выкрутлівасць.
4. Аб чым
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
маро́чыць, -чу, -чыш, -чыць; 
Уводзіць у 
Марочыць галаву каму
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
маро́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць; 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Аблу́да 1 ’
Аблу́да 2 ’бадзяга’ (драгіч., Лучыц-Федарэц, вусн. паведамл.) да блудзіць (гл.).
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зачмуці́ць, ‑чмучу, ‑чмуціш, ‑чмуціць; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
начмуці́ць, ‑мучу, ‑муціш, ‑муціць; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сафі́стыка, ‑і, 
1. Разважанні, якія грунтуюцца на сафізмах; слоўныя хітрыкі, якія ўводзяць у 
2. Вучэнне сафістаў (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Пу́таніца ’курыца, якая нясе яйкі ў розных месцах’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Мані́ст ’цыкута ядавітая, Cicuta virosa L.’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)