ма́нны, ‑ая, ‑ае.
Зроблены з
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ма́нны, ‑ая, ‑ае.
Зроблены з
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ма́нна, -ы,
1. Ежа, якая, паводле біблейскага падання, падала з неба іўдзеям у час іх вандравання па пустыні.
2. Крупы, зробленыя з
Манна нябесная —
1) што
2) багацце падазронага паходжання.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бараба́ніць, -ню, -ніш, -ніць;
1. Біць у барабан (у 1
2. Часта і
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
серп, сярпа́,
1. Сельскагаспадарчая ручная прылада ў выглядзе выгнутага
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тыту́нь, -ю́ і тыту́н, -у́,
1. Травяністая расліна сямейства паслёнавых, лісце якой утрымлівае нікацін.
2. Высушанае і
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
глінабі́тны, ‑ая, ‑ае.
Зроблены з моцна ўтрамбаванай гліны, звычайна перамешанай з
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дры́паць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пашаткава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
1.
2. і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фарш, ‑у,
Здробненае мяса для прыгатавання розных відаў ежы.
[Фр. farce ад лац. farcio — начыняю.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Марусі́ць ’імжэць (аб дажджы)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)