цвярдзе́нне, ‑я, н.

Стан паводле знач. дзеясл. цвярдзець. Цвярдзенне бетону.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

цэментава́нне, ‑я, н.

Дзеянне паводле дзеясл. цэментаваць (у 1 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

чапля́нне, ‑я, н.

Дзеянне паводле знач. дзеясл. чапляцца і чапляць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

чляне́нне, ‑я, н.

Дзеянне паводле знач. дзеясл. чляніць і чляніцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

чэ́рпанне, ‑я, н.

Дзеянне паводле дзеясл. чэрпаць (у 1 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

шавяле́нне, ‑я, н.

Дзеянне паводле знач. дзеясл. шавяліць і шавяліцца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

экіпірава́нне, ‑я, н.

Дзеянне паводле знач. дзеясл. экіпіраваць і экіпіравацца.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

зліццё, ‑я, н.

Дзеянне паводле знач. дзеясл. зліць (у 2, 3 знач.); дзеянне і стан паводле знач. дзеясл. зліцца (у 1–4 знач.). Зліццё рэк. Зліццё гукаў. Зліццё чалавека з прыродай.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

за́пуск 1, ‑у, м.

Дзеянне паводле дзеясл. запускаць ​1 — запусціць ​1 (у 2, 3 і 5 знач.).

за́пуск 2, ‑у, м.

Дзеянне паводле дзеясл. запускаць ​2 — запусціць ​2 (у 4 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

выстро́йванне 1, ‑я, н.

Дзеянне паводле знач. дзеясл. выстройваць — выстраіць ​1, выстройвацца ​1 — выстраіцца ​1.

выстро́йванне 2, ‑я, н.

Дзеянне паводле знач. дзеясл. выстройваць ​2 — выстраіць ​2; выстройвацца ​2 — выстраіцца ​2.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)