бара́ніна, ‑ы,
Мяса барана ці авечкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бара́ніна, ‑ы,
Мяса барана ці авечкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
протере́ться
1. праце́рціся,
2. (пробраться с трудом)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прашы́цца, ‑шыюся, ‑шыешся, ‑шыецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прабрысці́, ‑брыду, ‑брыдзеш, ‑брыдзе; ‑брыдзём, ‑брыдзяце;
1. Прайсці ўброд.
2. З цяжкасцямі прайсці,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непрахо́дны, ‑ая, ‑ае.
Праз які немагчыма або цяжка
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прашту́рхацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Штурхаючыся, пралезці,
2. Штурхацца некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заці́снуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
продра́ться
1. прадра́цца, прадзе́рціся,
2. (пробраться, пролезть)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прасачы́цца, 1 і 2
1. Пра вадкасць: паступова пранікнуць праз што
2. Непрыкметна і паступова
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
праско́чыць, -чу, -чыш, -чыць;
1. што. Хутка прабегчы міма чаго
2. Пранікнуць, хутка
3. Лёгка прайсці, упасці праз якую
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)