лу́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
лучы́ць, лучу́, лу́чыш, лу́чыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лу́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
лучы́ць, лучу́, лу́чыш, лу́чыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ашыба́ць 1 ’уводзіць у зман, прымушаць памыліцца’ (
*Ашыба́ць 2, ошыба́ць, ошыбну́ць ’ахапіць, акрапіць?’ параўн. «А ўпадзі мацёнцы на белыя ножкі // Ошыбнуць цебе дробныя слёзкі» (з вясельнай песні, запісанай Федароўскім на ўсход ад Пружан),
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
угада́ть
1. (догадаться) угада́ць;
угада́ть ска́занное по движе́нию губ угада́ць ска́занае па губа́х;
2. (предусмотреть) угада́ць;
угада́ть пого́ду угада́ць надво́р’е;
3. (опознать)
4. (случайно дать верный ответ) патра́піць;
5. (очутиться где-л., попасть куда-л.)
угада́л как раз на сва́дьбу угада́ў якра́з на вясе́лле;
6. (попасть в кого-л., во что-л.)
угада́ть в го́лову
7. (угодить, потрафить кому-л.)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тра́піць 1 ’паразіць цэль,
Тра́піць 2,
Трапі́ць ’пераследаваць, гнацца па слядах’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
заця́ць, затну, затнеш, затне; затнём, затняце;
1. Заціснуць, сцяць.
2. Пазбавіць магчымасці дыхаць, гаварыць.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
попа́сть
1. (куда-л.) тра́піць; папа́сці;
попа́сть на доро́гу тра́піць (папа́сці) на даро́гу;
домо́й мы попа́ли по́здно ве́чером дамо́ў мы тра́пілі (папа́лі) по́зна ўве́чары;
он дово́лен, что попа́л в университе́т ён задаво́лены, што тра́піў ва ўніверсітэ́т;
2. (в кого, во что) папа́сці; тра́піць;
стрело́к попа́л в мише́нь страло́к папа́ў (тра́піў, пацэ́ліў) у мішэ́нь;
пу́ля попа́ла мне в но́гу ку́ля папа́ла (тра́піла) мне ў нагу́;
он попа́л ного́й в грязь ён папа́ў (тра́піў) наго́й у гразь;
в се́ти попа́ло мно́го ры́бы у се́тку папа́ла мно́га ры́бы;
3.
ему́ попа́ло от роди́телей яму́ папа́ла (уляце́ла) ад бацько́ў;
◊
попа́сть в беду́ тра́піць (папа́сці) у бяду́;
попа́сть в неприя́тное положе́ние тра́піць у непрые́мнае стано́вішча;
попа́сть па́льцем в не́бо тра́піць (папа́сці,
попа́сть в са́мую то́чку тра́піць (папа́сці,
попа́сть впроса́к тра́піць у няёмкае стано́вішча, укляпа́цца, ашука́цца;
попа́сть по́д руку папа́сці (тра́піць) пад руку́;
ему́ попадёт! яму́ пападзе́ (уляці́ць);
как попа́ло як папа́ла;
где попа́ло дзе папа́ла;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Тронкі ‘назва гульні’: На грошы ў тронкі тут гуляюць / Парнаскі дзеўкі, дзецюкі («Тарас на Парнасе»,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
патра́піць, ‑плю, ‑піш, ‑піць;
1. Папасці,
2. Апынуцца дзе‑н., трапіць куды‑н.
3. Дагадзіць, унаравіць каму‑н.
4. Змагчы, здолець зрабіць што‑н., даказаць што‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Лу́чыць ’трапіць,
Лучы́ць 1 ’яднаць, злучаць’ (
Лучы́ць 2 ’калоць рыбу ноччу васцямі пры святле пучка лучыны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
порази́ть
1. (нанести удар) паразі́ць; уда́рыць; (попасть) папа́сці (у што), тра́піць (у што);
порази́ть пу́лей паразі́ць ку́ляй;
порази́ть на́смерть паразі́ць насме́рць;
порази́ть гро́мом уда́рыць гро́мам;
порази́ть цель паразі́ць цэль [тра́піць (папа́сці) у цэль];
2. (победить) паразі́ць, перамагчы́; (разбить) разбі́ць;
порази́ть врага́ перамагчы́ во́рага;
порази́ть неприя́тельские войска́ разбі́ць варо́жыя во́йскі;
3.
его́ порази́л парали́ч яго́ разбі́ў пара́ліч;
4.
э́то изве́стие меня́ порази́ло гэ́та ве́стка мяне́ здзіві́ла;
э́то порази́ло воображе́ние гэ́та ўра́зіла ўяўле́нне;
порази́ть до глубины́ души́ ура́зіць да глыбіні́ душы́;
5.
порази́ть в права́х пазба́віць право́ў;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)