парова́ть
1. пакіда́ць пад папа́р (у папа́ры) (по́ле);
2. (оставаться под
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
парова́ть
1. пакіда́ць пад папа́р (у папа́ры) (по́ле);
2. (оставаться под
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
схо́дні, ‑яў;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перело́г
1. я́лавіна, -ны
2. (поле под
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
апа́рваць
1. (повреждать
2. (обдавать кипятком) обва́ривать, ошпа́ривать, шпа́рить;
1, 2
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
толо́ка
1. (пастбище) вы́ган, -на
2.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
стрэ́чны 1, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і сустрэчны.
стрэ́чны 2, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
затану́ць, ‑тану, ‑тонеш, ‑тоне;
Пайсці, апусціцца на дно ракі, возера, мора і пад.; патануць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апа́рыць
1. (повредить
2. (обдать кипятком) обвари́ть, ошпа́рить;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
заво́зна,
Пра вялікую колькасць прывезенага ў млын збожжа, пра вялікі завоз (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ка́тэр, ‑а,
1. Невялікае самаходнае судна для транспартных, спартыўных, ваенных і прамысловых мэт.
2. Тып ваенна-марской парусна-грабной шлюпкі.
3. Старадаўняе паруснае аднамачтавае судна.
[Англ. cutter.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)