пачы́м
◊
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пачы́м
◊
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
невыпадко́вы, ‑ая, ‑ае.
Які адбыўся, узнік наўмысна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гірса́, ‑ы,
Пустазелле сямейства злакавых.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апазна́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1.
2. Устанавіць тоеснасць асобы або рэчы пры судовым следстве.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
амшэ́лы, ‑ая, ‑ае.
Тое, што і абымшэлы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́вучыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны;
1.
2. што. Вучачы, засвоіць; развучыць.
3. што. Навукова даследаваць,
4. што. Уважліва назіраючы, азнаёміцца, зразумець.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
павыву́чвацца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца;
Вывучыцца — пра ўсіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
з’іна́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
недалёт, ‑у,
Падзенне снарада, кулі і пад. бліжэй намечанай цэлі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыме́та, -ы,
1. Адметная рыса, па якой можна
2. У народных уяўленнях: прадвесце чаго
На прымеце (прыкмеце) быць у каго (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)