Зрачы́, зраку́ць (3 ас. мн. л.), зрок (прощ. ч. адз. л.) ’пашкодзіць дурным вокам, сурочыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Зрачы́, зраку́ць (3 ас. мн. л.), зрок (прощ. ч. адз. л.) ’пашкодзіць дурным вокам, сурочыць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
наме́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
1.
2. Нацэліцца; падняць што‑н. для выстралу, удару і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераве́даць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непако́ра, ‑ы,
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хвілі́на, ‑ы,
1. Тое, што і мінута (у 1 знач.).
2. Кароткі прамежак часу; момант, імгненне.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спеў, спеву,
1.
2. Песня.
3. Выкананне песень, арый і пад. як мастацтва.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тра́піцца, ‑плюся, ‑пішся, ‑піцца;
1. Выпадкова сустрэцца, надарыцца.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спатка́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Трапіцца каму‑н. насустрач; сысціся з кім‑н., рухаючыся з розных бакоў.
2. Сысціся для сумеснага правядзення часу, па справе і пад.; убачыцца з кім‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паспрача́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
1. Уступіць у спрэчку з кім‑н.
2. Спрачацца некаторы час.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уладкава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
1.
2.
3.
4.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)