абмані́ць, ‑маню, ‑маніш, ‑
Тое, што і абмануць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абмані́ць, ‑маню, ‑маніш, ‑
Тое, што і абмануць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узлахма́ціць, ‑мачу, ‑маціш, ‑
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
брахлі́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Які любіць брахаць.
2. Які любіць хлусіць,
3. Балбатлівы, гаваркі.
4. Які нагадвае сабачы брэх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
завира́ться
◊
ври, да не завира́йся
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прамяні́ць, ‑
Вылучаць прамені, выпраменьваць; разыходзіцца ў форме праменяў, блішчаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
памані́ць, ‑маню, ‑маніш, ‑
Падазваць да сябе знакам, поглядам і пад.; прывабіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ману́ць 1 ’хлусіць’ (
Ману́ць 2 ’завабліваць’ (
Ману́ць 3 ’трапіць, папасці куды трэба’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Клані́цца ’схіляцца’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
размяні́ць, ‑мяню, ‑меніш, ‑
Тое, што і размяняць (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Мань ’ілгун’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)