даве́дка, -і,
1. Звесткі аб чым
2. Дакумент з такімі звесткамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
даве́дка, -і,
1. Звесткі аб чым
2. Дакумент з такімі звесткамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нажа́ліцца, ‑люся, ‑лішся, ‑ліцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прибе́гнуть
прибе́гнуть к ору́жию ужы́ць збро́ю;
прибе́гнуть к врачу́
прибе́гнуть к кра́йним ме́рам ужы́ць кра́йнія ме́ры, зрабі́ць кра́йнія за́хады.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
даступі́цца, -ступлю́ся, -сту́пішся, -сту́піцца;
1. да каго-чаго. Падысці, прыблізіцца.
2. (звычайна з адмоўем),
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пры́ступ, -у,
1.
2. Атака, штурм.
3. Вострае праяўленне адзнак хваробы, страху
Ані прыступу да каго (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыступі́цца, -уплю́ся, -у́пішся, -у́піцца;
1. да каго-чаго. Наблізіцца, падысці блізка;
2. да чаго. Тое, што і прыступіць (у 3
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пара́да
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падкаці́цца, -качу́ся, -ко́цішся, -ко́ціцца;
1. Коцячыся, наблізіцца ці закаціцца пад што
2. Тое, што і падкаціць (у 3
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папыта́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. каго або у каго. Задаць каму
2. чаго або у каго. Папрасіць дазволу на што
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сена́тар, ‑а,
Член сената; званне члена сената.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)