увазго́ліць
‘замазаць, размазаць, запэцкаць каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | увазго́лю | увазго́лім | 
		
		
			| 2-я ас. | увазго́ліш | увазго́ліце | 
		
		
			| 3-я ас. | увазго́ліць | увазго́ляць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | увазго́ліў | увазго́лілі | 
		
			| ж. | увазго́ліла | 
		
			| н. | увазго́ліла | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | увазго́ль | увазго́льце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | увазго́ліўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
вы́мазаць, -мажу, -мажаш, -мажа; -маж; -мазаны; зак., што.
1. Намазаць, нацерці чым-н., што фарбуе.
В. печ глінай.
2. у што. Запэцкаць, замазаць (разм.).
В. адзенне ў дзёгаць.
|| незак. выма́зваць, -аю, -аеш, -ае.
 Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс) 
зама́зваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае.
Незак. да замазаць.
•••
Вочы замазваць каму — уводзіць у зман, ашукваць каго‑н.
 Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.) 
зачарні́ць, ‑чарню, ‑чэрніш, ‑чэрніць; зак., што.
Замазаць, зафарбаваць чорным. Зачарніў неба просінь Дым, узняўшыся стогам. Нядзведскі.
 Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.) 
паквэ́цаць
‘замазаць, размазаць каго-небудзь, што-небудзь; дрэнна, безгустоўна памаляваць (паквэцаў па палатне)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | паквэ́цаю | паквэ́цаем | 
		
		
			| 2-я ас. | паквэ́цаеш | паквэ́цаеце | 
		
		
			| 3-я ас. | паквэ́цае | паквэ́цаюць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | паквэ́цаў | паквэ́цалі | 
		
			| ж. | паквэ́цала | 
		
			| н. | паквэ́цала | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | паквэ́цай | паквэ́цайце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | паквэ́цаўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
закітава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе; зак., што.
Замазаць кітам (стыкі шыб з аконнымі рамамі). Закітаваць вокны на зіму.
 Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.) 
запа́чкать сов. запэ́цкаць, мног. пазапэ́цкваць, забру́дзіць, мног. пазабру́джваць; зама́заць, мног. пазама́зваць;
 Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс) 
спа́касціць, ‑кашчу, ‑касціш, ‑касціць; зак., што.
Разм.
1. Запэцкаць, замазаць граззю. Спакасціць касцюм. Спакасціць падлогу.
2. Сапсаваць. Спакасціць справу.
 Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.) 
закрыва́віць
‘разбіць да крыві каго-небудзь, што-небудзь; запэцкаць, замазаць кроўю; пакінуць крывавыя сляды на кім-небудзь, чым-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
		| Будучы час | 
|---|
		
			|  | адз. | мн. | 
	
	
		
		
			| 1-я ас. | закрыва́ўлю | закрыва́вім | 
		
		
			| 2-я ас. | закрыва́віш | закрыва́віце | 
		
		
			| 3-я ас. | закрыва́віць | закрыва́вяць | 
		
| Прошлы час | 
|---|
	
		
			| м. | закрыва́віў | закрыва́вілі | 
		
			| ж. | закрыва́віла | 
		
			| н. | закрыва́віла | 
	
| Загадны лад | 
|---|
	
		
			| 2-я ас. | закрыва́ў | закрыва́ўце | 
	
| Дзеепрыслоўе | 
|---|
	
		
			| прош. час | закрыва́віўшы | 
		
Крыніцы:
	
		piskunou2012.
 Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс) 
перакітава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе; зак., што.
1. Закітаваць нанава, іначай, яшчэ раз. Перакітаваць аконныя рамы.
2. Абмазаць, замазаць кітам усё, многае.
 Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)