кандацье́р, ‑а,
Кіраўнік наёмнай дружыны ў Сярэдневяковай Італіі.
[Іт. condottiere ]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кандацье́р, ‑а,
Кіраўнік наёмнай дружыны ў Сярэдневяковай Італіі.
[Іт. condottiere ]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сачаві́ца, -ы,
Аднагадовая травяністая расліна сямейства бабовых, а таксама круглае зерне гэтай расліны.
||
(Прадацца) за сачавічную поліўку (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бескары́слівы, ‑ая, ‑ае.
Які зроблены без жадання атрымаць асабістую карысць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нявы́гадны, ‑ая, ‑ае.
Які не дае прыбытку, даходу,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
своекары́слівасць, ‑і,
Уласцівасць своекарыслівага; імкненне да асабістай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кары́слівы, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае на ўвазе выгаду, карысць, заснаваны на карысці.
2. Які імкнецца да асабістай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кары́слівасць, ‑і,
Уласцівасць карыслівага; прага да нажывы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бла́гоI
1. (добро) дабро́, -ра́
на бла́го Ро́дины на кары́сць Радзі́мы;
2. (материальное благополучие)
бла́га жи́зни дабро́ты (
◊
всех благ усяго́ до́брага, усяго́ найле́пшага;
ни за каки́е бла́га ні за што на све́це.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прада́цца, ‑дамся, ‑дасіся, ‑дасца; ‑дадзімся, ‑дасцеся, ‑дадуцца;
Перайсці на бок праціўніка з-за карысці, уласнай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падхалі́м, ‑а,
Нізкі, подлы чалавек, які дагаджае, хваліць у мэтах асабістай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)