зада́ча, -ы,
1. Тое, што патрабуе вырашэння.
2. Практыкаванне, якое выконваецца, рашаецца
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
зада́ча, -ы,
1. Тое, што патрабуе вырашэння.
2. Практыкаванне, якое выконваецца, рашаецца
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спаражні́цца, -ражню́ся, -ро́жнішся, -ро́жніцца;
1. (1 і 2
2. Выдаліць з арганізма рэшткі ператраўленай ежы (
3. Пазбавіцца ад цяжарнасці
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
чака́нны, -ая, -ае.
1. Прызначаны для чаканкі (у 1
2. Выраблены
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
насі́льны 1, ‑ая, ‑ае.
Які прызначаецца для штодзённага нашэння (пра адзенне).
насі́льны 2, ‑ая, ‑ае.
Які ажыццяўляецца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паўма́са, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кокс, ‑у,
Від цвёрдага паліва, якое атрымліваецца з каменнага вугалю або торфу
[Ням. Koks.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
таршанава́ны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
трансплантава́ны, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фрыкаты́ўны, ‑ая, ‑ае.
У мовазнаўстве — які ўтвараецца
[Ад лац. fricare — церці.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шклава́цца, шклуецца;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)