закіпе́ць 1, ‑піць;
Зрабіцца кіпячоным, гатовым да ўжывання.
закіпе́ць 2, ‑плю, ‑піш, ‑піць;
Пачаць кіпець.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закіпе́ць 1, ‑піць;
Зрабіцца кіпячоным, гатовым да ўжывання.
закіпе́ць 2, ‑плю, ‑піш, ‑піць;
Пачаць кіпець.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запазы́чыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
Узяўшы пазыку, зрабіцца чыім‑н. даўжніком.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
інтэрнацыяналі́сцкі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да інтэрнацыяналізму, інтэрнацыяналіста.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кіру́емы, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
невыпадко́вы, ‑ая, ‑ае.
Які адбыўся, узнік наўмысна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыфранці́цца, ‑нчуся, ‑нцішся, ‑нціцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
схаладзе́лы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
храмасфе́ра, ‑ы,
[Ад грэч. chrōma — колер, фарба і sphaira — шар.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
цяпе́рака,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
карэ́ктны, ‑ая, ‑ае.
Тактычны, ветлівы, далікатны.
[Ад лац. correctus — папраўлены, выпраўлены.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)