шкловарэ́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шкловарэ́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ката́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. каго (што). Вазіць на чым
2. што. Апрацоўваць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
апліка́цыя, -і,
1. Стварэнне малюнка, узору, арнаменту
2. Карціна, арнамент
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сячэ́нне, -я,
1.
2. Паверхня, плоскасць, па якой што
Кесарава сячэнне — аперацыя вымання плода
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
улічы́ць, -ічу́, -ічыш, -ічыць; -ічаны;
1. каго-што. Устанавіць наяўнасць
2. што. Прыняць пад увагу, у разлік.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
назва́рваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праваадно́сіны, ‑сін;
Від грамадскіх адносін паміж людзьмі, якія рэгулююцца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
канасаме́нт, ‑а,
Дакумент аб прыняцці грузаў, які выдаецца адправіцелю пры перавозцы грузу марскім
[Фр. connaissement.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ін’е́кцыя, ‑і,
Увядзенне лякарства ў тканкі і поласці арганізма
[Ад лац. injectio — укідванне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
джын, ‑у,
Гарэлка, прыгатаваная
[Англ. gin.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)