распамяну́ць
‘распамянуць каго-небудзь, што-небудзь і пра каго-небудзь, што-небудзь, аб кім-небудзь, чым-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
распамяну́ |
распамянё́м |
| 2-я ас. |
распамяне́ш |
распаменяце́ |
| 3-я ас. |
распамяне́ |
распамяну́ць |
| Прошлы час |
| м. |
распамяну́ў |
распамяну́лі |
| ж. |
распамяну́ла |
| н. |
распамяну́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
распамяні́ |
распамяні́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
распамяну́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
растрындзе́ць
‘раззваніць што-небудзь (навіны) і пра каго-небудзь, што-небудзь, аб кім-небудзь, чым-небудзь’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
растрынджу́ |
растрындзі́м |
| 2-я ас. |
растрындзі́ш |
растрындзіце́ |
| 3-я ас. |
растрындзі́ць |
растрындзя́ць |
| Прошлы час |
| м. |
растрындзе́ў |
растрындзе́лі |
| ж. |
растрындзе́ла |
| н. |
растрындзе́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
растрындзі́ |
растрындзі́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
растрындзе́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
саштукава́ць
‘закрыць адтуліну ў чым-небудзь; сшыць што-небудзь з кавалкаў тканіны; змайстраваць, вынайсці што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
саштуку́ю |
саштуку́ем |
| 2-я ас. |
саштуку́еш |
саштуку́еце |
| 3-я ас. |
саштуку́е |
саштуку́юць |
| Прошлы час |
| м. |
саштукава́ў |
саштукава́лі |
| ж. |
саштукава́ла |
| н. |
саштукава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
саштуку́й |
саштуку́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
саштукава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
скрабану́ць
‘скрабануць каго-небудзь, што-небудзь і без прамога дапаўнення (па чым-небудзь, за што-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
скрабану́ |
скрабанё́м |
| 2-я ас. |
скрабане́ш |
скрабаняце́ |
| 3-я ас. |
скрабане́ |
скрабану́ць |
| Прошлы час |
| м. |
скрабану́ў |
скрабану́лі |
| ж. |
скрабану́ла |
| н. |
скрабану́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
скрабані́ |
скрабані́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
скрабану́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
скраба́ць
‘скрабаць каго-небудзь, што-небудзь і без прамога дапаўнення (па чым-небудзь, за што-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
скраба́ю |
скраба́ем |
| 2-я ас. |
скраба́еш |
скраба́еце |
| 3-я ас. |
скраба́е |
скраба́юць |
| Прошлы час |
| м. |
скраба́ў |
скраба́лі |
| ж. |
скраба́ла |
| н. |
скраба́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
скраба́й |
скраба́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
скраба́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
скра́бнуць
‘скрабнуць каго-небудзь, што-небудзь і без прамога дапаўнення (па чым-небудзь, за што-небудзь)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
скра́бну |
скра́бнем |
| 2-я ас. |
скра́бнеш |
скра́бнеце |
| 3-я ас. |
скра́бне |
скра́бнуць |
| Прошлы час |
| м. |
скра́бнуў |
скра́бнулі |
| ж. |
скра́бнула |
| н. |
скра́бнула |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
скра́бні |
скра́бніце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
скра́бнуўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
перемежа́ющийся
1. прич. які́ (што) перамяжо́ўваецца; які́ (што) чаргу́ецца (з чым); які́ (што) змяня́ецца (чым); які́ (што) пераплята́ецца (з чым); які́ (што) пераме́шваецца (з чым); які́ (што) ідзе́ (з’яўля́ецца, узніка́е и т. п.) упераме́жку (з чым); см. перемежа́ться;
2. прил. пераме́жны; (с перерывами) з праме́жкамі;
перемежа́ющаяся лихора́дка мед. пераме́жная тра́сца.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
абвіна́нне (чым) ср. обёртывание, обвёртывание, завёртывание (во что); см. абвіна́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
абвіна́ць (чым) несов. обёртывать, обвёртывать, завора́чивать (во что); см. абвіну́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
звыка́цца (з кім, чым) несов. свыка́ться, привыка́ть (к кому, чему)
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)