непракты́чнасць, ‑і,
1. Уласцівасць непрактычнага.
2. Адсутнасць практычных адносін да
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непракты́чнасць, ‑і,
1. Уласцівасць непрактычнага.
2. Адсутнасць практычных адносін да
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апо́лаг, ‑а,
Кароткае алегарычнае апавяданне з
[Грэч. apologos — апавяданне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
качэ́ўнікі, ‑аў;
Народ, племя, якія вядуць качавы спосаб
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мані́лаўшчына, ‑ы,
Бяздзейныя, летуценныя, адарваныя ад рэчаіснасці адносіны да навакольнага
[Ад імя Манілава — персанажа «Мёртвых душ» Гогаля.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закало́цца, ‑калюся, ‑колешся, ‑колецца;
Пракалоўшы сябе чым‑н. вострым, пазбавіцца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
геле́ртэр, ‑а,
[Ням. Gelehrter.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эскапі́зм, ‑у,
[Ад англ. escape — бегчы, ратавацца.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наро́днасць, -і,
1.
2. Устойлівая супольнасць людзей, заснаваная на агульнасці мовы, тэрыторыі, эканамічнага
3. Нацыянальная, народная (у 3
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падму́рак, -рка,
1. Каменная ці цагляная кладка пад чым
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
жані́ць, жаню́, жэ́ніш, жэ́ніць; жані́;
Шлюбам злучаць у пару для сямейнага
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)