нагрэ́ць, -грэ́ю, -грэ́еш, -грэ́е; -грэ́ты;
1. што і чаго. Зрабіць цёплым ці гарачым.
2. што. Узняць тэмпературу ў памяшканні.
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нагрэ́ць, -грэ́ю, -грэ́еш, -грэ́е; -грэ́ты;
1. што і чаго. Зрабіць цёплым ці гарачым.
2. што. Узняць тэмпературу ў памяшканні.
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нату́ра, -ы,
1. Характар, тэмперамент чалавека.
2. Тое, што і прырода (у 1
3. Жывыя істоты, з’явы, прадметы рэальнага свету, з якіх малююць, робяць скульптуры, здымкі
4. Тое, што і натуршчык.
5. Тавары, прадукты як плацежны сродак замест
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перево́дIII
перево́д де́нег пераво́д (дарэ́мная тра́та, марнава́нне)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Пазы́ка ’выдача ў доўг на пэўных умовах
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
хці́васць, ‑і,
1.
2. Сквапнасць, карыслівасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адсу́тнасць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зда́ча, ‑ы,
1.
2. Лішак
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
убу́хаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. У вялікай колькасці ўліць, усыпаць, укласці і пад. у што‑н.; уваліць.
2. Неашчадна патраціць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ку́ча, -ы,
1. Вялікая колькасць чаго
2. Скапленне людзей, жывёл.
3. Мноства, вялікая колькасць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыба́віць, -а́ўлю, -а́віш, -а́віць; -а́ўлены;
1. каго-што і чаго. Даць, пакласці, зрабіць, сказаць у дадатак да чаго
2. чаго. Павялічыць памер, колькасць, хуткасць чаго
Прыбавіць у вазе (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)