перарасхо́даваць, ‑дую, ‑дуеш, ‑дуе;
Выдаткаваць (выдаткоўваць) больш,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перарасхо́даваць, ‑дую, ‑дуеш, ‑дуе;
Выдаткаваць (выдаткоўваць) больш,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
піўна́я, ‑ой,
Прадпрыемства рознічнага гандлю півам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папасме́йвацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пацяру́шваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Час ад часу, злёгку церушыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сырэ́ць, ‑эе;
Станавіцца сырым (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тканнё, ‑я,
Тое, што выраблена тканнем у якой‑н. колькасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
унтэрто́н, ‑у,
[Ад ням. Unterton.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упэ́ўненне, ‑я,
Заява, якая мае на мэце пераканаць каго‑н. у
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дапуска́ць
1.
2. (прилаживать) подгоня́ть, пригоня́ть;
1, 2
◊ не д. ду́мкі — (аб
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
параўно́ўваць (каго, што, з кім,
1. (сопоставлять) сра́внивать, равня́ть;
2. прира́внивать (кого, что, к кому, чему), уподобля́ть (кого, что, кому, чему), равня́ть, сра́внивать
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)