◎ Каржэ́й ’вельмі закарэлы, брудны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Каржэ́й ’вельмі закарэлы, брудны’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
мікрарэлье́ф, ‑а,
Рэльеф мясцовасці з ваганнямі вышынь у
[Ад грэч. mikrós — маленькі і рэльеф.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
навыціска́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Выціснуць за
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аўся́нік, ‑а,
Крылатае насякомае, якое жыве ўсяго
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перамно́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
Памножыць адзін на другі
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стылаба́т, ‑а,
У архітэктуры — ніжняя частка будынка, фундамент, на якім стаіць адна або
[Грэч. stylobatēs.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
супло́ддзе, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шараба́н, ‑а,
1. Адкрыты чатырохколавы экіпаж з папярочнымі сядзеннямі ў
2. Аднаконны двухколавы экіпаж; кабрыялет.
[Фр. char-à-bancs.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
панано́сіць, -о́шу, -о́сіш, -о́сіць і панано́шваць, -аю, -аеш, -ае;
1. чаго. Прынесці за
2. чаго. Сваім рухам нанесці многа чаго
3. што і чаго. Нанесці на паперу, карту, схему ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перанасі́ць, -нашу́, -но́сіш, -но́сіць; -но́шаны;
1. каго-што і чаго. Перанесці, аднесці куды
2. што. Знасіць вялікую колькасць чаго
3. каго (што). Пра цяжарных: пранасіць дзіця больш за належны тэрмін.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)