манага́мія, ‑і,
[Ад грэч. mónos — адзін і gamos — шлюб.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
манага́мія, ‑і,
[Ад грэч. mónos — адзін і gamos — шлюб.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мі́сіс,
Назва замужняй жанчыны і
[Англ. mistress.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нічагу́сенькі,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
розумазаключэ́нне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
антырэ́чыва, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кальцавы́, ‑ая, ‑ое.
1. Які мае адносіны да кальца (у 1 знач.).
2. Які мае выгляд кальца; кругавы.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
о́йча,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сеньёра, ‑ы,
У Іспаніі —
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зме́ннасць
1. (
2. изменя́емость;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вершава́ны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да верша, вершаскладання.
2. Напісаны вершамі, не празаічны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)