сплавля́тьII несов.

1. (лес) сплаўля́ць;

2. перен. (отделываться от кого-, чего-л.), разг. сплаўля́ць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

спла́ўліванне, ‑я, н.

Дзеянне паводле знач. дзеясл. сплаўляць ​1 — сплавіць ​1.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пла́витьII несов. (сплавлять по воде) сплаўля́ць.

Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)

афлюсо́ўваць

сплаўляць метал з дапамогай флюса’

дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне

Цяперашні час
адз. мн.
1-я ас. афлюсо́ўваю афлюсо́ўваем
2-я ас. афлюсо́ўваеш афлюсо́ўваеце
3-я ас. афлюсо́ўвае афлюсо́ўваюць
Прошлы час
м. афлюсо́ўваў афлюсо́ўвалі
ж. афлюсо́ўвала
н. афлюсо́ўвала
Загадны лад
2-я ас. афлюсо́ўвай афлюсо́ўвайце
Дзеепрыслоўе
цяп. час афлюсо́ўваючы

Крыніцы: piskunou2012.

Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)

сплаўля́цца I несов., возвр., страд. сплавля́ться; см. спла́віцца, сплаўля́ць I

сплаўля́цца II несов., страд. сплавля́ться, переплавля́ться; см. сплаўля́ць II

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

спла́ўка, ‑і, ДМ сплаўцы, ж.

Дзеянне паводле дзеясл. сплаўляць ​1 — сплавіць ​1 (у 1 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

сплаўля́цца 1, ‑яецца; незак.

1. Незак. да сплавіцца.

2. Зал. да сплаўляць ​1.

сплаўля́цца 2, ‑яецца; незак.

1. Перамяшчацца, адпраўляцца ўплынь па цячэнню ракі. Рэчка запаведная, лес не сплаўляецца, рыбу лавіць забаронена, дык няхай яна сабе цячэ, як хоча. В. Вольскі.

2. Зал. да сплаўляць ​2.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

Пла́віць1сплаўляць (лес)’ (в.-дзв., лід., Сл. ПЗБ; ТС; Варл.), укр. пла́вити, рус. пла́витьсплаўляць па вадзе, гнаць з плынню’, ст.-рус. плавити ’тс’ (1504 г.), ’перапраўляць уплаў коней’, польск. pławićсплаўляць тавар’, ’купаць (скаціну)’, ’акунаць у ваду, рабіць так, каб нешта плыло’, н.-луж. plawiśсплаўляць (лес)’, ’купацца’, в.-луж. plawićсплаўляць’, чэш. plaviti, славац. plaviť, славен. pláviti ’тс’, серб.-харв. пла̏вити ’разлівацца (пра ваду) у разводдзе’. Прасл. *plaviti — каўзатыў да прасл. *pluli > плысці, плыць (гл.).

Пла́віць2 ’пераўтвараць цвёрдае цела ў мяккае шляхам награвання’ (ТСБМ), укр. пла́вити, рус. пла́вить, стараж.-рус. плавити (1229 г.), польск. старое pławić (з 1466 г.), чэш. plaviti, славац. plaviť, славен. plavíti. Прасл. *plaviti ’тс’ — каўзатыў да прасл. *pluti ’плысці’ < і.-е. *pleu̯‑ ’цячы’ (Бязлай, 3, 51; Банькоўскі, 2, 621).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)

мо́лем нареч. мо́лем, мо́лью;

сплаўля́ць лес м. — сплавля́ть лес мо́лем (мо́лью)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

Напла́ў ’смецце (ад прыбою, разліву)’ (гом., Мат. Гом.). Да плавіцьсплаўляць’, плаў ’смецце, якое наносіць вада’, наплаваць ’наплываць, набірацца’ (ТС).

Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)