жамчу́жніца, ‑ы,
Малюск, у ракавіне якога ўтвараецца жэмчуг.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жамчу́жніца, ‑ы,
Малюск, у ракавіне якога ўтвараецца жэмчуг.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Скра́жка ‘створка
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бунчу́к ’бунчук’ (вядомае ўжо з XVI ст.;
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сліма́к, ‑а,
1. Малюск, які мае ракавіну і рухаецца вельмі марудна.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разе́ц, ‑зца,
1. Рэжучы інструмент для апрацоўкі металу, дрэва і іншых цвёрдых матэрыялаў.
2.
3. Пярэдні зуб плоскай формы ў чалавека і некаторых жывёл.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ство́рка, ‑і,
Кожная з дзвюх рухомых палавінак дзвярэй, аканіц, варот і пад.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сліма́к ‘малюск, які мае ракавіну і рухаецца вельмі марудна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Скаралю́шча ‘шкарлупіна яйка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
П’я́ўка 1 ’прэснаводны чарвяк, Hirudo medicinalis; sanguisuga’ (
П’я́ўка 2 ’скаба’: пʼяўкамі прысцегваюць сцены (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ву́ха, -а,
1. Орган слыху, а таксама вонкавая частка яго ў форме
2.
3. часцей
4. У некаторых прадметаў: бакавая частка, прыстасаванне для падвешвання, пад’ёму.
І вухам не вядзе (
Па вушы закахацца (
Па (самыя) вушы (
Ні вуха ні рыла (не разумее, не ведае
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)