прыві́ты, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыві́ты, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прывіццё, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
германізава́ць, -зу́ю, -зу́еш, -зу́е; -зу́й; -зава́ны;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
афранцу́зіць, ‑цужу, ‑цузіш, ‑цузіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абрусі́ць, ‑рушу, ‑русіш, ‑русіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перавы́хаваць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
Выхаваннем
||
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
приви́тьI
1.
приви́ть я́блоню прышчапі́ць я́блыню;
приви́ть о́спу прышчапі́ць во́спу;
2.
приви́ть вкус к литерату́ре
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
перавы́хаваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Выхаванном
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прызвыча́іць, ‑чаю, ‑чаіш, ‑чаіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́хаваць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. каго (што). Вырасціць, даўшы адукацыю, навучыўшы паводзіць сябе.
2. каго (што). Шляхам сістэматычнага ўздзеяння, уплыву сфарміраваць чый
3. што ў кім.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)