ло́пнуць¹, -ну, -неш, -не; -ні;
1. Даць трэшчыну; трэснуўшы, разламацца, разадрацца,
2.
Лопнуць са смеху (
Цярпенне лопнула (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ло́пнуць¹, -ну, -неш, -не; -ні;
1. Даць трэшчыну; трэснуўшы, разламацца, разадрацца,
2.
Лопнуць са смеху (
Цярпенне лопнула (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
поизорва́ться
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
падра́цца, ‑дзярэцца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
шво, -а,
1. Месца злучэння сшытых кавалкаў тканіны, скуры.
2. Месца злучэння частак чаго
3. Спосаб шыцця, вышыўкі.
Рукі па швах — пра рукі, выцягнутыя ўніз удоўж тулава.
Трашчыць па ўсіх швах — прыходзіць у поўны заняпад, развальвацца;
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перарва́цца, ‑рвецца;
1. Разарвацца,
2. Перапыніцца, спыніцца на некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дарва́цца 1, ‑рвецца;
дарва́цца 2, ‑рвуся, ‑рвешся, ‑рвецца; ‑рвёмся, ‑рвяцеся;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разарва́цца, -ву́ся, -ве́шся, -ве́цца; -вёмся, -вяце́ся, -ву́цца; -ві́ся;
1. (1 і 2
2. (1 і 2
3.
||
Душа (сэрца) разрываецца — пра пачуццё вострай жаласці, шкадавання.
Хоць разарвіся! —
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шво, ‑а,
1. Месца злучэння сшытых кавалкаў тканіны, скуры і пад.
2. Месца злучэння частак чаго‑н.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Лопаць 1, лопаті ’трэснуць, рвацца, разрывацца’ (
Лопаць 2 ’жэрці, прагна есці’, ’хлябтаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)