перакана́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
Упэўніцца ў чым
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перакана́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
Упэўніцца ў чым
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
упэ́ўніцца, -нюся, -нішся, -ніцца;
Цвёрда
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пада́нне
◊ п. све́жае, але
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Паве́р ’крэдыт’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ве́риться
◊
свежо́ преда́ние, а ве́рится с трудо́м пада́нне све́жае, але́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прыпужа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ве́ра, -ы,
1. Упэўненасць у кім-, чым
2. Перакананне ў існаванні звышнатуральных сіл.
3. Тое, што і рэлігія.
Браць (узяць) на веру (
Верай і праўдай (служыць) — аддана, чэсна.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тру́дно
ему́ тру́дно прихо́дится яму́ ця́жка прыхо́дзіцца;
тру́дно пове́рить ця́жка
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
перакана́цца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Упэўніцца ў чым‑н.,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
непазнава́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Які змяніўся настолькі, што яго цяжка пазнаць.
2. Недаступны пазнанню.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)