адбрадзі́ць¹, 1 і 2 
Кончыць, перастаць брадзіць².
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адбрадзі́ць¹, 1 і 2 
Кончыць, перастаць брадзіць².
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цура́, -ы́, 
Страва з пакрышанага ў 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пе́ністы, -ая, -ае.
З пенай, а таксама які ўтварае пену (у 1 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
аго́рклы, -ая, -ае.
1. Які набыў горкі смак.
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гарладзёр, -а, 
1. Той, хто многа крычыць; гарлапан.
2. Пра тое, што раздражняе горла.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
упі́ць, уп’ю́, уп’е́ш, уп’е́; уп’ём, уп’яце́, уп’ю́ць; упі́ў, упіла́, -ло́; упі́; 
Змагчы выпіць што
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
су́сла, -а, 
1. Адвар крухмалістых і цукрыстых рэчываў у стане браджэння, з якога вырабляюць піва і 
2. Сок адціснутага вінаграду.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падкіслі́цца, ‑ліцца; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гарка́віць, ‑віць; 
Аддаваць гаркатой, мець горкі прысмак. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разліўны́, -а́я, -о́е.
1. Які служыць, прызначаны для разліву (у 1 
2. Які прадаецца на разліў (у 1 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)