вале́нтнасць, ‑і,
[Ад лац. valens, valentis — які мае сілу.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вале́нтнасць, ‑і,
[Ад лац. valens, valentis — які мае сілу.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
далучы́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| далучу́ | далу́чым | |
| далу́чыш | далу́чыце | |
| далу́чыць | ||
| Прошлы час | ||
| далучы́ў | далучы́лі | |
| далучы́ла | ||
| далучы́ла | ||
| Загадны лад | ||
| далучы́ | далучы́це | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| далучы́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
прытача́ць
‘прышываць,
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| прытача́ю | прытача́ем | |
| прытача́еш | прытача́еце | |
| прытача́е | прытача́юць | |
| Прошлы час | ||
| прытача́ў | прытача́лі | |
| прытача́ла | ||
| прытача́ла | ||
| Загадны лад | ||
| прытача́й | прытача́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| прытача́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
інкарпарава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
афілява́ць
‘далучыць (
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| афілю́ю | афілю́ем | |
| афілю́еш | афілю́еце | |
| афілю́е | афілю́юць | |
| Прошлы час | ||
| афілява́ў | афілява́лі | |
| афілява́ла | ||
| афілява́ла | ||
| Загадны лад | ||
| афілю́й | афілю́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| афілю́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
афілява́ць
‘далучыць (
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| афілю́ю | афілю́ем | |
| афілю́еш | афілю́еце | |
| афілю́е | афілю́юць | |
| Прошлы час | ||
| афілява́ў | афілява́лі | |
| афілява́ла | ||
| афілява́ла | ||
| Загадны лад | ||
| афілю́й | афілю́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| афілява́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
шунтава́ць
‘у медыцыне і фізіцы
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| шунту́ю | шунту́ем | |
| шунту́еш | шунту́еце | |
| шунту́е | шунту́юць | |
| Прошлы час | ||
| шунтава́ў | шунтава́лі | |
| шунтава́ла | ||
| шунтава́ла | ||
| Загадны лад | ||
| шунту́й | шунту́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| шунту́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
Вале́нтнасць ’уласцівасць атама
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
присовокупля́ть
1. (присоединять)
2. (говорить в добавление) дадава́ць;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вовлека́ть
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)