аказа́ць, акажу, акажаш, акажа;
Зрабіць, здзейсніць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аказа́ць, акажу, акажаш, акажа;
Зрабіць, здзейсніць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
калга́сніцкі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да калгасніка, калгаснікаў, належыць ім.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даве́рлівы, ‑ая, ‑ае.
Які лёгка верыць у шчырасць, праўдзівасць каго‑, чаго‑н., схільны аказваць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ваці́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Вырашыць (вырашаць) што‑н. галасаваннем (у парламенце, на сходзе).
[Ням. votieren.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
даве́р, ‑у,
Тое, што і
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
узаемадаве́р’е, ‑я,
Узаемнае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
патро́ены, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сардэ́чнасць, ‑і,
Уласцівасць і якасць сардэчнага (у 3, 4 знач.); шчырасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ока́зывать
ока́зывать влия́ние рабі́ць уплы́ў;
ока́зывать по́мощь дапамага́ць;
ока́зывать предпочте́ние аддава́ць перава́гу;
ока́зывать дове́рие ака́зваць
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
імпанава́ць, ‑ную, ‑нуеш, ‑нуе;
Адпавядаць чыім‑н. патрабаванням, густам, настроям; выклікаць павагу,
[Ад лац. imponere — укладваць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)