по́ла,
Спартыўная камандная гульня ў мяч верхам на конях.
•••
[Англ. polo.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
по́ла,
Спартыўная камандная гульня ў мяч верхам на конях.
•••
[Англ. polo.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
клоп, клапа,
Невялікае насякомае-паразіт, якое корміцца кроўю жывёл і чалавека.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
акія́н, -а,
1. Усё
2.
Паветраны акіян — пра атмасферу, паветраную прастору.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цюле́нь, ‑я,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
асяро́ддзе, -я,
1. Сукупнасць прыродных або сацыяльных умоў, у якіх існуюць якія
2. Група людзей, звязаных агульнасцю ўмоў існавання, заняткаў
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
во́дны, ‑ая, ‑ае.
Які мае дачыненне да вады; звязаны з вадой.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
каро́ва, -ы,
Буйная свойская жывёліна, якая дае малако; самка быка, а таксама некаторых парод буйной рагатай жывёліны (лася, аленя, зубра).
Марская карова — вымерлае
Дойная карова — пра крыніцу матэрыяльных даброт, якой звычайна карыстаюцца несумленныя людзі ў асабістых мэтах.
Як карова языком злізала каго-што (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
асяро́ддзе, ‑я,
1. Сукупнасць прыродных або сацыяльных умоў, у якіх працякае жыццядзейнасць якога‑н. арганізма.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Лоск 1 ’бляск’, ’лак, глянец’ (
Лоск 2 ’рад’, лоскам ляжаць ’упокат’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
каро́ва, ‑ы,
1. Буйная свойская жывёліна, якая дае малако; самка быка.
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)