засква́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
Заправіць сквараным салам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
засква́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
Заправіць сквараным салам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пе́рчыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны;
Пасыпаць перцам.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дакіпе́ць, ‑піць;
У выніку кіпення дайсці да стану гатоўнасці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Гарга́ч ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
закі́слы, ‑ая, ‑ае.
1. Які закіс, зрабіўся кіслым.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прысква́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1. і
2. Заправіць сквараным салам; заскварыць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
забялі́ць, -бялю́, -бе́ліш, -бе́ліць; -бе́лены;
1. Скрозь пакрыць белай фарбай.
2. Прыправіць страву малаком, смятанай.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ву́шка, -а,
1.
2. Тое, што і вуха (у 4
3. Дзірачка ў іголцы для ўцягвання ніткі.
4. пераважна
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вары́цца, вару́ся, ва́рышся, ва́рыцца;
1. Гатавацца кіпячэннем на агні.
2. Падвяргацца апрацоўцы шляхам кіпячэння, плаўлення.
Варыцца ў сваім (уласным) саку — жыць або працаваць, не падтрымліваючы сувязі з іншымі, не выкарыстоўваючы іх вопыт.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
патро́ху,
1. У невялікай колькасці, нямнога.
2. Паступова, памаленьку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)