бая́цца, баю́ся, баі́шся, баі́цца; баі́мся, баіце́ся, бая́цца; бо́йся;
1. Адчуваць страх.
2. чаго. Не пераносіць чаго
3. (з адмоўем) у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бая́цца, баю́ся, баі́шся, баі́цца; баі́мся, баіце́ся, бая́цца; бо́йся;
1. Адчуваць страх.
2. чаго. Не пераносіць чаго
3. (з адмоўем) у
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ша́ферка, ‑і,
Старшая дружка нявесты ў вясельным абрадзе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
быць,
1. Жыць, існаваць, мець месца.
2. Прысутнічаць, знаходзіцца.
3. Рабіцца, здарацца.
4.
бу́дзе.
5.
Было ні было (
Што будзе, тое будзе (
Як бы там (што б там) ні было — нягледзячы ні на што.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
упэ́ўнены, -ая, -ае.
Які цвёрда верыць у што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыбы́ць, -бу́ду, -бу́дзеш, -бу́дзе; -бы́ў, -была́, -ло́; -
1. Прыйсці, прыехаць (
2. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хлебасо́льства, ‑а,
Гатоўнасць і ўменне гасцінна сустрэць і пачаставаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кра́сны, ‑ая, ‑ае; красен, красна і красна.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
набы́ць¹, -бу́ду, -бу́дзеш, -бу́дзе; -бы́ў, -была́, -ло́; -
1. каго-што. Стаць уладальнікам чаго
2. што. Атрымаць спецыяльнасць.
3. што. Зрабіцца якім
4. што. Заслужыць, здабыць прызнанне.
5. што. Захварэць чым
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абармо́т, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пу́шыць, ‑шыць;
пушы́ць, ‑шу́, ‑шы́ш, ‑шы́ць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)