касцюмава́ць
‘апрануць (апранаць) у маскарадны касцюм каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
касцюму́ю |
касцюму́ем |
| 2-я ас. |
касцюму́еш |
касцюму́еце |
| 3-я ас. |
касцюму́е |
касцюму́юць |
| Прошлы час |
| м. |
касцюмава́ў |
касцюмава́лі |
| ж. |
касцюмава́ла |
| н. |
касцюмава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
касцюму́й |
касцюму́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
касцюму́ючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
касцюмава́ць
‘апрануць (апранаць) у маскарадны касцюм каго-небудзь, што-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
касцюму́ю |
касцюму́ем |
| 2-я ас. |
касцюму́еш |
касцюму́еце |
| 3-я ас. |
касцюму́е |
касцюму́юць |
| Прошлы час |
| м. |
касцюмава́ў |
касцюмава́лі |
| ж. |
касцюмава́ла |
| н. |
касцюмава́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
касцюму́й |
касцюму́йце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
касцюмава́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
напінды́рваць
‘пышна апранаць каго-небудзь; выстаўляць каго-небудзь’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
напінды́рваю |
напінды́рваем |
| 2-я ас. |
напінды́рваеш |
напінды́рваеце |
| 3-я ас. |
напінды́рвае |
напінды́рваюць |
| Прошлы час |
| м. |
напінды́рваў |
напінды́рвалі |
| ж. |
напінды́рвала |
| н. |
напінды́рвала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
напінды́рвай |
напінды́рвайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
напінды́рваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
наряжа́тьI несов. прыбіра́ць, убіра́ць; (выряжать) выстро́йваць; (одевать) адзява́ць, апрана́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
апрана́нне ср.
1. одева́ние; надева́ние;
2. разг. одева́ние;
3. наряжа́ние, одева́ние;
1-3 см. апрана́ць
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Абгарня́ць ’загарнуць’ (Яруш.), обгорнять ’акружаць, абдымаць, апранаць’ (Булг.), абгорнути ’акружыць’ (Нас. гіст.). Гл. гарнуць.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
надева́ть несов. надзява́ць; (верхнюю одежду — ещё) апрана́ць; (обувь — ещё) абува́ць;
надева́ть сапоги́ надзява́ць (абува́ць) бо́ты;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
◎ Насёбы ’які носяць кожны дзень, у якім працуюць; не святочны (пра адзенне)’ (докш., Янк. Мат.). Ад пасьба ’нашэнне’, назоўнік ад насіць ’насіць, апранаць’, літаральна ’для насьбы’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
маскірава́ць, -ру́ю, -ру́еш, -ру́е; -ру́й; -рава́ны; незак., каго-што.
1. Апранаць каго-н. у маскарадны касцюм, надзяваць маску.
2. Рабіць каго-, што-н. нябачным для каго-н.
М. танкі.
М. свой намер (перан.).
|| зак. замаскірава́ць, -ру́ю, -ру́еш, -ру́е; -ру́й; -рава́ны.
|| звар. маскірава́цца, -ру́юся, -ру́ешся, -ру́ецца; -ру́йся; зак. замаскірава́цца, -ру́юся, -ру́ешся, -ру́ецца; -ру́йся.
|| наз. маскіро́ўка, -і, ДМ -ро́ўцы, ж. (да 2 знач.).
|| прым. маскіро́вачны, -ая, -ае (да 2 знач.).
М. халат.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ряди́тьI несов.
1. уст., прост. (наряжать) прыбіра́ць, убіра́ць; (одевать) адзява́ць; (верхнюю одежду) апрана́ць;
2. (переодевать) прост. пераадзява́ць; (верхнюю одежду) пераапрана́ць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)