разгада́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. што. Знайсці правільны адказ на загаданае;
2. каго-што. Зразумець сэнс чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разгада́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. што. Знайсці правільны адказ на загаданае;
2. каго-што. Зразумець сэнс чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Адга́ніць ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
шара́да, ‑ы,
Загадка, у якой загаданае слова падзяляецца на часткі, кожная з якіх — самастойнае слова, якое трэба
[Фр. charade.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зага́дка, ‑і,
1. Кароткае іншасказальнае апісанне якога‑н. прадмета, з’явы, якія трэба пазнаць,
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нутро́, -а́,
1. Унутраныя органы чалавека або жывёлы; вантробы.
2. Унутраная частка чаго
3.
Заглянуць у нутро каму, каго (
Пераесці нутро каму (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
◎ Нагану́ць ’настаяць, дамагчыся’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
паваражы́ць, ‑ражу, ‑рожыш, ‑рожыць;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разгада́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
1. Па якіх‑н. прыкметах, дадзеных зразумець сэнс чаго‑н. няяснага, незразумелага для каго‑н., уясніць значэнне, характар каго‑, чаго‑н.
2. Знайсці правільны адказ на што‑н. загаданае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Тра́фіць ‘папасці, пацэліць’: цѣливъ въ ворону, а трафивъ в корову (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Тра́піць 1 ’паразіць цэль, пацэліць, метка кінуўшы, стрэліўшы’ (
Тра́піць 2,
Трапі́ць ’пераследаваць, гнацца па слядах’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)